Что-то новенькое это "с теплом"- заключительная часть письма или обращения, видимо, вползло в русский язык в последние лет пять, а я и не заметила. Надо, наверное, еще что-то читать, кроме "Московского Комсомольца" и вуман.ру.
Заметила только, читая стихиру. Вообще, мне это "с теплом" не очень нравится. То есть, когда дамы обращаются дружка к дружке с теплом - ничего. Что-то в таком духе, скажем:
РЕЦЕНЗИЯ НА СТИХ:
Милая Лукреция, спасибо за чудесное стихотворение, вызывает столько эмоций, как будто бежишь по полю цветущих ромашек, вся окутанная флёром невинности.
С теплом,
Елена Весенняя- Майская
ОТВЕТ НА РЕЦЕНЗИЮ:
Mилая Елена, спасибо за отзыв. Никто не умеет чувствовать настоящее искусство так глубоко , как Вы.
C теплом,
Лукреция Борджиа- Чеснокова.
Ничего, прилично звучит. Когда женщина обращается к мужчине "с теплом" - тоже протеста не вызывает, и когда мужчина к женщине- тоже.
Но когда мужчины обращаются друг к другу "с теплом"- извините, но звучит что-то не очень. Ну вот не звучит, хоть убейте, у нас, знаете ли, не Спарта, чтобы так выражаться, возникают не те ассоциации. Сегодня мужчина обращается к другому мужчине "с теплом", а завтра они ходят взявшись за руки, сиреневый ридикюль под мышкой, дарят друг другу цветы.
Но иногда - не возникают. Например -
РЕЦЕНЗИЯ НА СТИХ
Тимур,
стихотворение не выдерживает критики. Смысловая нагрузка отсутствует, строчки
"Твой бюст передо мной стоит Монбланом,
Я как снесенный мощным ураганом" -
ужасны, ну неужели Вы сами не понимаете, что это не поэзия?
Если можете не писать- не пишите.
С теплом,
Нестор Незыблемый
ОТВЕТ НА РЕЦЕНЗИЮ:
Нестор, сцуко, ты просто читать не умеешь.
Строчки про бюст и ураган- самые сильные в стихе.
Твоя мать была легкомысленная женщина.
С теплом,
Тимур Тамерлан.
Вот в этом случае, несмотря на то, что мужчина к мужчине "с теплом"- я считаю, нормально и никаких нездоровых ассоциаций не вызывает.